477 meneos
9117 clics

“Tus faltas de ortografía me impiden unirme a tu grupo, en serio”

[...] tras esta democratización de la cultura, nos encontramos a diario contenidos que están totalmente al margen de todas aquellas reglas del lenguaje que todos aprendimos en los primeros años de colegio y que, por la dejadez de los propios autores, están contribuyendo a una difusión del conocimiento donde la corrección gramatical y ortográfica se han ido para no volver.
etiquetas: blogs, ortografía, hoygan
negativos: 6   usuarios: 197   anónimos: 280  
compartir:  twitter  facebook  tuenti  
12siguiente »
  1. #101   #15 ya, pero al final todas las palabras tienen acento, y algunas tienen tildes.

    Confusión, sobre todo cuando hablamos de tildes, que no de acentos :-)
    19  votos: 1   link
    el 26-02-2013 14:10 UTC por welyn welyn
  2. #102   #62 Pues yo creo en el "ni tanto, ni tan poco". Hay que intentar escribir y comunicarse lo mejor posible pero es una HERRAMIENTA, el lenguaje es una herramienta de comunicación y por muy bueno que sea el martillo la importancia real recae en la creación. Me parece estúpido la sobrevaloración como objetivo final la escritura y cuando cobra más importancia que el propio mensaje.

    #94 ¿Seguro? En los tiempos del IRC probé un programa que te medía yo llegué sobre 800 carácteres por minuto, escribiendo una frase de 4-5 segundos que memorizaba y repetía. Algo diferente es cuando tienes que pensar o copiar lo que escribes.
    6  votos: 0   link
    el 26-02-2013 14:15 UTC por World World
  3. #103   #99 También me refería a que había escrito "si no" en lugar de "sino" en la penúltima línea, cuando lo publicó; pero ahora ya lo ha arreglado. Y también corrigió "echar / hechar", que como ejemplo estaba mal, por "echo / hecho".

    Pero bueno, esas son cosas que le pueden pasar a cualquiera, ya lo ha ido corrigiendo la simpática autora, que se muestra sorprendida por el revuelo que se ha montado. Si uno quiere hacer notar alguna leve falta de ortografía, siempre hay una forma ingeniosa e inofensiva de hacerlo. :-)
    A mí el artículo me ha gustado.
    12  votos: 0   link
    el 26-02-2013 14:20 UTC por HuggyBear HuggyBear
  4. #104   #63 Sí que lo conservo pero no puedo hacer la foto en ese móvil donde está porque tiene la pantalla muy mal sin embargo en este otro móvil guardo, entre otros, el siguiente mensaje de otra autora, tal cual lo escribió:

    "Anjel tende que hasimilarlo peromeduele sino cambia el llasedara cuenta ella espero sedecuenta mija un beso".

    "Anjel bale leboiadar hotraoportunidad loboiazér porti besos"

    "Anjel aller temande unmesanje noméas contestado para que bengas por unas cosillas besos"

    "Anjel que damos hoy y nosbamos porai hazenar tengo ganas de hir a bailar hiechar unrrato siestas libre besos"

    "Llaboy"

    "Nose siestaras henfadado porlodeanoche perdoname loizemuimal mearrepiento mucho deaberno ehcho el hamorcon tigo teniamuchasganas deazerlocontigo nose quemepaso meiziste lamujer masfeliz deluniberso persona besos"


    A esto lo llamo yo sangrar los ojos cuando se lee.

    P.D.: Si puedo hago una captura y las remito porque desde luego es un caso para estudiar y no es la única que me ha escrito así o similar y estoy hablando de españolas de unos 40 años con un estatus medio, al menos esta.
    18  votos: 1   link
    el 26-02-2013 14:30 UTC por --349512-- --349512--
  5. #105   hay mucha gente que no ha podido ir a es cuela y no por falta de ganas, pero si por falta de medios
    6  votos: 0   link
    el 26-02-2013 15:01 UTC por bolado69 bolado69
  6. #106   #99 #101 y @HuggyBear: echad una ojeada a #15 contestando a #5.
    22  votos: 1   link
    el 26-02-2013 15:03 UTC por efedoso efedoso
  7. #107   Por poner un ejemplo: estoy harto de corregir faltas en la Wikipedia...
    20  votos: 1   link
    el 26-02-2013 15:33 UTC por Vermelnardo Vermelnardo
  8. #108   #57 Un ejemplo en italiano (idioma muy similar al español y que no utiliza acentos en palabras llanas y esdrújulas). El apellido del histórico político Francesco Cossiga debería ser esdrújulo (significa Córcega), pero la mayoría de la gente lo pronuncia como llano.

    #65 Dondo Google es el resultado de escribir mal la palabra "googol" en el registro (la palabra remite a un número muy grande).

    #60 Mi impresión es que los angloparlantes nativos escriben peor que quienes tienen el inglés como segunda lengua. Si hay un "would of", un "definately" (o incluso "defiantly", que significa algo muy distinto) o los líos que hay entre "your" y "you're", casi seguro que se trata de un nativo.

    Lo mismo en francés cuando alguien pone un infinitivo donde corresponde claramente un participio. Se pronuncian igual en muchos casos, pero si sabes lo que estás diciendo no cometes esos fallos.

    Y en español el famoso "haber" por "a ver" (entre muchos otros). Coño, cualquiera que escriba eso debería pensar tres segundos en qué demonios está diciendo.

    #98 Yo no las suelo menear precisamente por eso.

    #99 #101 "Tilde" o "acento" (segunda acepción de "acento" en el DRAE). Ambas palabras son válidas. De todas formas, si hace falta diferenciarlo de "acento prosódico" se puede decir "acento ortográfico" o "acento gráfico".
    10  votos: 0   link
    el 26-02-2013 15:46 UTC por sabbut sabbut
  9. #109   #25

    1º Si sabes escribir, aunque esa mal, es que tienes estudios.
    2º Dejar de ir al colegio no nos impide seguir aprendiendo.
    3º Si escribes usando una computadora, seguro que tienes a mano un corrector ortográfico.

    Si escribes "tonteria" en vez de "tontería" no es por falta de estudios.

    En muchas situaciones los errores no cambian el sentido de lo que escribimos, pero en muchas otras sí:

    No es lo mismo "vaca" que "baca", no es lo mismo "más" que "mas".

    No es lo mismo "íntimo" que "intimo" que "intimó".

    No es lo mismo "No que queremos aprender" que "No, queremos aprender"


    Yo fui un mal estudiante, cometía muchas faltas de ortografía, no le daba importancia. Con el tiempo aprendía a valorarla, actualmente me esfuerzo en escribir mejor.

    En internet no nos vemos las caras, solo veo lo que escribes, si escribes de forma descuidada pensaré que eres una persona descuidada, es como si te viese con ropa sucia y sin duchar.

    Si quiero comunicarte algo, me interesa comunicártelo de una forma que te sea fácil de entender, además, sería una falta de respeto escribírtelo en ingles o alemán y obligarte a traducirlo.

    Escribir al estilo MSM y forzar a los demás a que lo decodifiquen sí que es clasista.
    6  votos: 0   link
    el 26-02-2013 19:08 UTC por visagra visagra
  10. #110   #109 según tu teoría William Shakespeare no lo habría que leer no?.. como cometía faltas de ortografía MUY GRAVES, pues quedaríamos sin uno de los mejores escritores de la historia, porque parece que no seria muy erudito. O cuando un académico y gran escritor español dice: que va ha acentuar como siempre sin importarle las nuevas normas, que su academia pone :-D , ¿ Podríamos decir que es fiable?

    La mayoría de las H en castellano son mudas y se entendería la frase sin problemas, y las tildes lo mismo, sacada una palabra de contesto... podrían parecer lo que dices como el caso de vaca o baca. Pero en el contexto de una frase salvo casos excepcionales se entendería perfectamente.

    Si yo te digo que estas diciendo una tonteria en vez de tontería , me entiendes perfectamente, sino el problema creo que seria tuyo. Pero como de lo de ortografía es mas una cuestión de fe , solo tienes que vez como una gilipollez de articulo como este tiene los comentarios que tiene, pues nada os dejo con los dogmas, y yo sigo escribiendo con la libertad K quiero pk me apetece... :-D
    9  votos: 0   link
    el 26-02-2013 19:59 UTC por subversivos_ subversivos_
  11. #111   #20 Hombre, hasta ahí llego. Pero la pesadez de algunos, que si infinitivos,gerundios, adverbios,artículos, pronombres y demás morralla y otras gaitadas absurdas, roza la subnormalidad....


    Vamos, que cuando uno habla con la gente no ve tal cantidad de eruditos del lenguaje, es mas, en la vida recuerdo haber oído una conversación sobre la sintaxis del lenguaje, excepto en la escuela, cosa que con el tiempo se olvida (por la nula utilidad para la mayoría), excepto en ciertos oficios...

    No sé, sospecho que la gente anda mas preocupada por la calidad de la cerveza que sobre semejantes temas.
    19  votos: 0   link
    el 26-02-2013 21:08 UTC por piton piton
  12. #112   #78 Bueno, pero es que yo creo que es normal reparar en el contexto si o si.
    Como anecdota, algun dia me encontre una profesora de linguistica en trabajando en el laboratorio de acustica (ella trabajaba en reconocimiento de voz), me comentó una de las mayores de las dificultades, es que no existe una teoria general sobre lo que son los acentos y que no necesariamente representan "un mayor enfasís" como generalmente se cree; que la variedad de sus formas hace imposible sistematizarlo y que justamente para donde van los tiros, es que se procesan en el habla diaria mediante el contexto.

    Lo cierto es que yo tampoco podria negar cierto prejuicio, si veo un HOYGAN es dificil que me tome sus palabras en serío; pero tambien es cierto que desconfío mucho de las capacidades mentales de quienes se quejan de la dificultad para leer un texto con errores de ortografia.
    6  votos: 0   link
    el 26-02-2013 21:09 UTC por amarelho amarelho
12siguiente »
comentarios cerrados

menéame